Let's take a break
AVISO IMPORTANTE: El siguiente artículo habla poco y nada acerca de los dos videojuegos de Sonic Boom, el enfoque principal es, como ya vieron en el título, la serie de TV. Este tipo de cambios en lo que se publica en el blog ya fue anunciado como plan para El Lobo Solitario 2015, así que sólo espero que disfruten este pequeño especial off-topic.
El pasado noviembre fue un mes cargado para la mascota de SEGA, puesto que se estrenaron 2 videojuegos diferentes para consolas de Nintendo y una nueva serie animada en Estados Unidos y Francia.
El resto de la historia todos la saben, a los videojuegos les fue mal, especialmente Rise of Lyric (WiiU), del cual se habla todos los días y se lo compara a lo que fue Sonic 2006. Sin embargo las comparaciones van más allá puesto que Sonic 2006 le gana a Rise of Lyric en algunos aspectos. ¿Un ejemplo? La música. Sonic 06 tiene uno de los mejores soundtracks en toda la saga. y Rise of Lyric... bueno, tiene de soundtrack las voces de los personajes. lol.
Pero dejemos de hablar de cualquier cosa y pasemos a la serie de TV. Sonic Boom consiste en 52 episodios de 11 minutos ubicados en un bloque de horario a la "Saturday morning cartoon" (Porque cuando éramos niños nos levantábamos tempranito para ver los dibujos animados, ¿o me equivoco?) y en donde ningún episodio está conectado y no hay una trama definida (A diferencia de Sonic X, de hace ya más de 10 años, y que seguía una línea argumental)
Lástima la serie sólo está siendo transmitida en Estados Unidos y Francia como ya dije, hay planes de llevarla al resto del mundo, pero preferiría ver toda la serie en inglés antes de ver qué tipo de doblaje llega a América Latina...
"Hmm... 52 episodios. 11 minutos. Ninguna conexión entre ellos..."
Así entonces desde el 11 de Noviembre que la serie salió al aire, y personalmente la he estado siguiendo gracias a algunos usuarios de Sonic Retro que facilitaban los capítulos en inglés luego de su emisión. Todavía no he visto el capítulo 9, que fue emitido hoy (17 de Enero), pero que todavía no está online.
En el bloque de Estados Unidos (el cual maneja diferentes episodios respecto al bloque de Francia), la serie estrenaba 2 capítulos por sábado, hasta que a fines de noviembre esto se redujo a 1 episodio nuevo y 1 ya visto. Luego de la emisión de octavo capítulo (El 6 de Diciembre) la serie empezó a repetir episodios hasta hoy. Esta modalidad fue tomada en base a la buena recepción de la saga, así entonces Sonic Boom estrenaría capítulo nuevo durante 1 año en vez de 6 meses.
Hablando de la serie en sí, sin dudas logró mover algo en mí como para que efectivamente decidiera esperar un capítulo nuevo cada fin de semana. Soy una persona que evita la televisión y que también hace mucho que no veía una serie animada (La última había sido La leyenda de Aang allá por 2007-2008), pero Sonic Boom sin dudas logró captar mi atención.
Siguiendo cada capítulo en inglés, pensaba en que tal vez algunas cosas no entendería, pero no. Una virtud de Sonic Boom es que al estar enfocado a los niños, todo se hace más fácil de entender. No existen argumentos sumamente complejos. Existen muchos chistes, y aunque cueste admitirlo, más de uno fue sumamente divertido.
Un punto negativo para criticar de la serie hasta el momento es la introducción. Ocupar 11 minutos por capítulo afecta muchísimo al tiempo utilizado para la introducción de la serie, y por eso la misma es rara, incluso podría decir que es lo único malo en la serie.
"No Amy, tenerte de compañera no va a hacer que tengas más protagonismo..."
La serie tiene sus altibajos, sí. Pero sus momentos memorables superan por mucho a los momentos aburridos (por así decirlos). Personalmente destaco los primeros tres episodios: "The Sidekick", "Can an Evil Genius Crash on Your Couch for a Few Weeks?" y "Translate This".
Del primer episodio ya habíamos visto un tercio durante la demostración de la serie. Mientras que el segundo y el tercero son de lo mejor que la serie puede ofrecer.
Entre lo mejor de esos tres episodios se encuentra: Knuckles tratando de contratar a Sonic como su compañero, cuando en realidad Sonic es quien está contratando un nuevo compañero para él; Eggman conviviendo bajo el mismo techo con Sonic y sus amigos; Y el robot traductor de Tails que traduce los verdaderos pensamientos del equipo (Sonic pensando que Knuckles es algo tonto, o Amy pidiendo que apaguen el traductor antes de que traduzca sus sentimientos por Sonic)
Todo lo que sube tiene que bajar
Lamentablemente después nos chocamos con capítulos como "Buster" y "Double Doomsday" (Capítulos 4 y 7 respectivamente), capítulos que no son malos (Double Doomsday introduce su propia variación del adolescente chillón de Los Simpsons), pero el problema con esos episodios es que son algo aburridos y por ende mucho no se puede recordar de ellos.
Entre esos dos capítulos se encuentran "My Fair Sticksy" (N°5) y "Fortress of Squalitude" (N°6), los cuales son capítulos simplemente buenos, del quinto capítulo me gustó más su título en francés ("Madame Sticks") que el título en inglés, y el sexto capítulo tiene uno de los mejores momentos de toda la serie, pero luego el capítulo continúa siendo un capítulo que no destaca en mucho. El momento consiste en que Amy le pide a Tails "música relajante", pero Tails dice que cree que es mejor darle un pequeño "boost" (ya se pueden imaginar qué sucedió cuando Tails encendió la música)
¿Y qué pasa cuando la comunidad modifica ese momento? Bueno...
Luego, el último capítulo que se emitió en 2014 volvió a estar entre los mejores de la serie, "Eggheads", un capítulo donde Eggman hornea galletitas malvadas que al comerlas todos se transforman en genios malvados como Eggman (¡Con el mostacho incluido!). Este capítulo hizo que hasta en los sitios de Sonic en Facebook y Twitter publicaran un modelo para imprimir un mostacho de papel y hasta incluso está la receta para las "galletitas malvadas"
Mike Pollock y su familia utilizando el mostacho del Doctor tras la emisión de "Eggheads".
(Mike Pollock es la voz de Eggman en inglés, por si todavía no lo saben)
(Hace más de 10 años que interpreta al malvado doctor)
Receta para las galletitas malvadas (lol)
El capítulo alcanzó su clímax cuando Sonic hornea sus propias galletitas para Eggman, y éste se transforma en un Eggman azul con todas las habilidades de Sonic. Eggman imitando a Sonic es sin dudas el mejor momento de la serie.
Así entonces, mientras que espero que el noveno episodio aparezca en internet, puedo decir que la serie de TV, a diferencia de los videojuegos, va por buen camino. Sin dudas Eggman es LA estrella del show, y le roba protagonismo a Sonic siempre.
Cabe destacar que para ver la serie hay que apagar un poco el cerebro, y dejarse llevar por el flujo de cada capítulo. Intentar buscar sentido en lo que sucede o compararlo con sucesos anteriores sólo causa confusión y puede hacer que odies la serie. Sólo relájate.
"Nuevas noticias: Para fines de 2015 está planeado un lanzamiento internacional de la serie. ¡Incluso ya sé quién me va a doblar!"
No hay comentarios.:
Publicar un comentario